Tu vorbești adolescenteză? (2)

Alte 10 cuvinte și expresii pe care TREBUIE să le știi, dacă ai în casă ori interacționezi cu adolescenți.

Articolul cu 10 cuvinte și expresii a stârnit multe comentarii. Prietenele din online, mame de adolescenți și ele, au simțit nevoia să completeze micul dicționar de adolescenteză cu noi termeni din vocabularul copiilor lor.

Recunosc, pe unele le știam. Admit, pe altele deloc. Cu sprijinul lor și al adolescenților din viața noastră, revenim cu încă o porție de romgleză. Sunt 10. Ce notă ai lua la examenul de adolescenteză? 

1. A te spauna/respauna 

Vine din englezescul „to spawn”, care înseamnă a da naștere, a genera, a depune icre. Tinerii noștri l-au românizat cât ai zice pește și termenul s-a transformat în „a te spauna/respauna”. O mamă explică pe Facebook: „A te spauna, știu de la copil, înseamnă să reapari în altă formă sau să reînvii”. Vine din jocurile online, dar se folosește și IRL (vezi mai jos explicația). „Dacă ai fost bolnav, de exemplu, și te întorci la școală, colegii tăi îți vor spune că te-ai respaunat”. 

2. Cringe

Înseamnă ceva care te face să te simți prost. Stânjenit, jenat. „Cringe nu înseamnă rușinat”, explică o colegă a lui T. „E diferit de rușine pentru că rușine ți-e când faci tu ceva aiurea. Cringe e mai mult pentru situațiile când altcineva se face de râs. Și tu simți o jenă pentru acea persoană, ca și cum te pui în locul ei și-ți dai seama că nu e OK ce face”. Însă ne aduce cu picioarele pe pământ un alt comentariu de pe Facebook : „Cringe e so passé... Cel puțin la ăștia mai mari. Eu, dacă zic <<cringe>>, aud imediat că sunt <<lame>>”.


3. Lame

„Lame e când cineva sau ceva ar trebui să fie amuzant, interesant și nu e deloc. De exemplu, o glumă, o piesă sau o persoană. Lame înseamnă plictisitor, însă nu ca o oră de latină, să zicem. Acolo te aștepți să fie plictisitor, deci nu e lame. Înțelegi?” „Înțeleg”, răspund adolescentei care e în vizită la noi și bag tava cu pizza la cuptor (pentru că totul are un preț). Definiția de dicționar a cuvântului englezesc „lame” face trimitere la cu totul altceva: cuvântul se referă la un animal care șchioapătă sau umblă cu dificultate, din cauza unei răni sau a unei boli care îi afectează picioarele. Dar cine sunt eu să judec?

4. IRL

IRL: acronim de la IN REAL LIFE, adică în viața reală. Cum online-ul a devenit o parte importantă a vieții celor mici- și nu numai-, acest IRL cu rezonanță de instituție de stat specifică dacă o acțiune se petrece în viața reală. „Una e să-ți iei scam într-un joc, alta e să-ți iei scam în IRL”, completează fiul meu, T. „Scam?!”, întreb eu.

5. A-ți lua scam

„Înseamnă să-ți iei țeapă”, ne lămurim pe Facebook. Într-un joc, aflu, îți iei scam când, să zicem, dai o armă mai bună pe o armă mai slabă. IRL, ar fi, de exemplu, când cazi în plasă, când ești păcălit, de exemplu cu o pereche de pantofi fake. Contrafăcuți, mă scuzați. M-am molipsit. 


6. A-ți da blacked out

Pe asta eu n-o știam. Am descoperit-o cu ajutorul mamelor de adolescenți de pe Facebook. Înseamnă a te distanța de o problemă, a nu te implica: „Un fel de am preferat să nu aud/văd nimic și să mă doară-n cot de o problemă anume”.

7. A te flexa

„Să te flexezi înseamnă să te lauzi, să te dai mare”, explică prietena lui T. „De exemplu, când cineva are blugi sau adidași noi, cel mai probabil se va flexa. Dar se mai flexează și când au părinții bani mulți sau când merg în vacanțe-n Dubai, genul ăsta de lucruri.” Hmmm…


8. Boomer

N-aveam idee de acest cuvânt. Însă T. îl știe și aflu de ce nu-l știam: „Nu vreau să-mi fac viața grea. Dar dacă aș spune cuiva, nu ție, că e un boomer, i-aș spune că e bătrân”. Aceeași explicație a primit-o și prietena mea de pe Facebook: „explicație succintă aruncată prin ușa întredeschisă”, precizează ea. Deci un fel de babac. 


9. A fi lăsat în seen

Aici e simplu. Știm și noi. Când vezi că a intrat un mesaj pe Whatsapp și-l deschizi. Și știi că expeditorul vede că l-ai citit. Iar expeditorul e șeful tău, care acum așteaptă un răspuns, deși, poate, e ora 8 seara. Ei bine, nu-l lași în seen. Îi răspunzi, ce să faci? Copiii sunt și ei de acord: „Nu lași în seen un prieten, părinții sau profii. Mai bine nu deschizi Whatsapp-ul”. 

10. A da bully

Vine de la deloc amuzantul concept de bullying. Însă aflu de la cei doi adolescenți captivi temporar în bucătăria mea că nu e chiar așa. „Bullying-ul nu e funny deloc. Dar a da bully e când te comporți urât cu cineva pe moment. Mai rău e pe un grup mare, online și toți sar în capul cuiva. Sau când cineva părăsește pe cineva și prietenii țin cu unul dintre cei doi, sau cu părăsitul sau cu cel care a fost părăsit și îi dau bully, iar el se trezește cam singur. Asta fac mai mult fetele când o prietenă e părăsită și îi dau bully acelui băiat. O altă variantă e să-l trash-uiască, adică să și răspândească vorbe urâte despre el”.

Foto: Pexels

Magic People: Alex Delea

Make Life Magic, 00:43:01

Antoaneta Olteanu, etnolog și profesor dr. universitar. Despre vechile credințe ale românilor, magie populară și nevoia de a înțelege un univers complicat.

Make Life Magic, 01:00:42

Mihai Constantin Marinescu, medic endocrinolog. Despre menopauză, tratament hormonal și mirajul medicamentelor de slăbit.

Make Life Magic, 00:45:37

Diana Enso, psiholog. Despre presiunea perfomanței la adulți și copii.

Make Life Magic, 00:30:23